Bretagne Côtes d'Armor Our Cottages in Brittany - Côtes d'Armor Pléneuf Val André - Erquy - Saint Alban Holidays and weekends in Brittany
BRΞTAGNΞ
Saturday 14 June 2025              
  • Home
  • Bon ReposN°01 Lodging
  • Bon SéjourN°02 Lodging
  • Le Petit LogisN°03 Lodging
  • Beau SoleilN°04 Lodging
  • Maison de villeHouse of City
  • Le Cap-d'ErquyAppt. Erquy
  • Contact & Reservation
  • Other information
    • ⇒ Slideshow
    • ⇒ Activities & Leisure
    • ⇒ Visits & relaxation
    • ⇒ Location & Access

« Activities & Leisure »

The Penthièvre - Emerald Coast it is also the historical richness of its cultural and architectural heritage. The protected sites are numerous: caps, natural reserves ornithlogique, myticoles areas, national forests, wild moors. They are home to a varied flora and fauna.


Between Saint Malo and Saint Brieuc, the Emerald Coast Penthièvre stretches its vast beaches of soft sand and end separated here and there reefs, rocks, granite headlands, cliffs abrutes the sun shade, according to the time, pink, gray.


Castles, chapels, feudal fortresses, abbeys, etc ... are open to visitors and will make you travel through time.

Walk:

Promenade Promenade Promenade

the customs paths invite to the long walks and the sight on bay of Saint-Brieuc is superb.

The Cape Fréhel. The tourist road which carries out to the Cape offers superb sights on the sea. The cliffs dominate à.pic the sea of 70 meters, the panorama over the imposing East coast. In clear weather, it extends to the east towards bay from the Michaelmas Mount and to the west to the island from Bréhat. The Headlight visits and emits a signal every minute per bad weather. You will have also the possibility of making many excursions, the amateurs of those will be really filled.

the Cape d' Erquy. A pleasant walk by the paths bordered of ferns. The sight extends, on the left, on a transparent sea with its rollers gray-pink, with far, the Bay of Saint-Brieuc, the Point of Arcouest, the island of Bréhat.

the Valley-Andre. Famous seaside resort offering one of the most beautiful fine sand beaches of the Coast of Armor.

the G.R.34 (red Beaconing and white) follows the coast since Sand-with but-the-Pines to Port-with-the-duke. That is to say 24 km of ballades almost without dwelling nor noise of the modern world. Site classified since 1943, the moor was repurchased by the commune of Fréhel.

Sand-of But-the-Pines superb a long fine sand beach offers.

Saint-Cast-le-Guildo is a pleasant seaside resort with a beautiful beach (the beach of Mielles), this one stretches itself on two km between the Point of the Guard and the Point of Saint-Cast, the high cliffs of this this point of 45m, offer a superb sight on the Cape Fréhel and the Fort the Slat.

the Island of Bréhat, Probably most charming... Bréhat, it is its Borough, its gardens with hydrangeas, mimosas, eucalyptus, its flowered houses, its labyrinth of narrow ways, its moors, its wild splits. Charming aspect of this island, only the bicycles and tractors are allowed to circulate. The Island counts a little less than 500 inhabitants, formerly, those lived products of the sea exclusively, today, they live tourism and culture maraichère.
     To 10 mn of the continent, ringed pink granite and of a coastal path of 9,5 km, Bréhat reveals a world of silence and perfumes. Surrounded of an archipelago of several tens of small islands, the island offers in its southern part a vegetation luxuriante. The eucalypti, palm trees or sisal plants, botanical memories of navigations to the long course, côtoient the pines carved by the wind. Spring arrives with two weeks in advance and on the island northern, accessible by the Vauban roadway, the moor flowers in April. More wild than the south, where the beach of Guerzido allows bathes without risks, the northern part offers a long wild coast.

Dinan. The ramparts of the city are the center of dévelopement of the city. In the center of the Dinan old man many houses with wood side are, in particular place of the Drapers.
     Our day, the port kept all the charm of formerly. Considerable yachtmen remain there like their boats, it is a strategic point of calms perfect which makes it possible to join the full sea in 1 hour of navigation. Considerable restaurants of high qualities gastronomical also took seat at this place where it is pleasant to enjoy the local specialities within a framework enchanter. Dinan a city to be visited.

national Stud farm of Lamballe Places fairground 22400 Lamballe.


Water sport - Pléneuf-Val-André - Erquy:

Centre nautique Centre nautique Centre nautique

the tank with veil:

the 4 km of the beach of the Berneuf City to Pléneuf-Valley-Andre offer a natural and wild framework exceptional for the practice of the tank to veil.


Left at sea on a traditional sailing ship:
The Pauline With Dahouët.
Sainte-Jeanne With Erquy.


Allowed boat: To sail is a freedom which engages your responsibility. Only a good formation will fully make you benefit from this freedom.

Contact:
Centre Nautique de Pléneuf-Val-André
BP 23
22370 Pléneuf-Val-André
Tél: 02.96.72.95.28
e-mail:
Site Internet: http://www.cnpva.com/
Crédit Photos: Association La Pauline

Contact:
Centre Nautique d'Erquy
La Maison de la Mer
Le Port
22430 Erquy
Tél: 02.96.72.32.62
e-mail:
Site Internet: http://www.centrenautique-erquy.fr/
Crédit Photos: Association La Sainte Jeanne

Horsemanship - Pléneuf-Val-André - Planguenoual:

Ecole d'équitation de Planguenoual Centre équestre La Jeannette Centre équestre La Jeannette

RIDING SCHOOL - PONEY-CLUB

the tank with veil:

–» For one hour, week or year, the equestrian center of Jeannette will be happy to receive you and make you share the pleasure of riding a horse or pony.


Training courses - walks all levels.

On a field of 60 ha. Initiation, walks, excursions.
Guide and graduate guides.
Installation: Club house, 2 careers.

SCHOOL of HORSEMANSHIP OF PLANGUENOUAL

–» For those wishing to discover, learn, or improve the practice of riding, the club has adequate facilities for the practice of equestrian sports, whatever your level, your age and your ambitions.


Training courses - walks all levels.

Passage to the gallops Walk with the beach and the countryside. Graduate monitors of State.
Club mini pony: as of three years.

Contact:
Centre équestre La Jeannette
22370 Pléneuf-Val-André
ouvert toute l'année

Tél: 02.96.72.95.79 - 06.83.72.95.20
e-mail:
Site Internet: http://la-jeannette.e-monsite.com/

Contact:
École d'équitation de Planguenoual
Route de Dahouët
22400 Planguenoual
ouvert toute l'année

Tél: 02.96.32.70.43 - 06.76.84.64.26
e-mail:
Site Internet: http://www.chevalplanguenoual.ffe.com/

Fishing:



 A the river: 

the Bridges Last nines and stopping of the Bridge-Rolland.

the pond of Jugon and stopping of Arguenon.

Dam Pléneuf.

the Water level of the City Gaudu à Lamballe.

rivièLMBO renommébe for the pêche: Arguenon, Evron, Gouessant, the Trout and their affluents.



 A sea: 

At the time of the spring tides, the sea withdraws and reveals then its multiple richnesses: moulds, crabs, bigornaux etc...

the point of Piégu à Pléneuf-Valley-Andre.

In boat of the marinas of Dahouët and Erquy.


Karting - Lamballe:

GP-Karting GP-Karting GP-Karting

–» GP-CIRCUIT welcomes you in an exceptional setting.

–» We offer a comprehensive range of services with multiple entertainment options, rentals and driving courses, sale of karts.


Infrastructure and activities: Bar with terrace, store, workshop, service competition/assistance on request, school of formation and piloting, animations of groups (10 pers.mini.)...


Time: 7 days/7 of 10 H with 22 H (be)


Flying school as from 7 years on return.


rivièLMBO renommébe for the pêche: Arguenon, Evron, Gouessant, the Trout and their affluents.


Contact:
Zone Sports Mécaniques
ZI les Noës
22400 Lamballe
Tél: 02.96.50.09.09
e-mail:
Site Internet: http://www.gp-circuit.com/
Crédit Photos: GP-CIRCUIT.


Golf - Pléneuf-Val-André:

Golf Golf Golf

the golf 18 holes of Pléneuf-Valley-Andre is classified among the most beautiful courses of Europe.


the golf 18 holes of Pléneuf-Valley-Andre is classified among the most beautiful courses of Europe.


Throughout this 18 holes, you benefit from an exceptional panorama. This golf of the Coasts of Armor is one of most beautiful the réusites of these last years.


It profits from an exceptional environment on bay of the Valley Andre and the rock of Verdelet, an ornithological reserve which is not visited that low tide has at the time of the spring tides.


Contact Golf Pléneuf-Val-André:
Golf de Pléneuf-Val-André
Rue de la Plage des Vallées
22370 Pléneuf-Val-André
Tél: 02.96.63.01.12
e-mail:
Site Internet: http://www.bluegreen.com/
Crédit Photos: Golf de Pléneuf-Val-André.


Diving school - Erquy:

Plongée Erquy Plongée Erquy Plongée Erquy

–» Water History Association takes you dive in sea March to October to discover the bay of Erquy.

–» They offer courses from level 1 to level 4 initiator and the children dive from 8 years.


Histoire d'Eau dispose de plusieurs embarcations pouvant accueillir les individuels et les groupes suivant leurs niveaux et les sites choisis. Tous les bateaux sont équipés d'une pharmacie, d'oxygène, d'une V.H.F. ainsi que tout le matériel de sécurité indispensable. Contactez-les afin de définir vos besoins au niveau des plongées et de l'encadrement. Chaque plongeur devra emmener ses papiers avec lui : assurance (licence), niveau de plongée et certificat médical de non contre-indication à la plongée de moins d'un an.


Contact:
Ecole de Plongée "Histoire d'Eau"
Rue du Port - Maison de la Mer
22430 Erquy
Tél: 02.96.72.49.67
e-mail:
Site Internet: http://www.histoiredeauplongee.com/
Crédit Photos: Ecole de Plongée "Histoire d'Eau".


CapArmor - Pléneuf-Val-André - Erquy:

CAPE ARMOR
SPORTING AND CULTURAL HOLIDAYS

Cape Armor is an original operation of sporting and cultural animation during the summer (July, August).


It is addressed to all as from 12 years: young people, adults and families. (Children of less than 12 years accompanied by their parents).


On each center a vast work programme is proposed in a permanent and nonconstraining way.


Of the many sports activities, varied which are practised in initiation, improvement, or in the form of excursions and of sporting meetings.


Of activitées cultural various, centered in particular on the discovery of the local inheritance.


These activities with the chart, free or at a price moderated, are framed by qualified organizers.


Mode d'emploi:

–» Vous appelez ou vous vous déplacez à la mairie ou au syndicat d'initiative de la localité Cap Armor de votre choix pour connaître le programme de la semaine.
Pour vous inscrire aux activités qui vous intéressent, il vous suffit d'acheter une carte d'adhésion temporaire ou des "tickets d'activités" (en fonction du centre). L'inscription peut aussi être gratuite pour certaines activités.

Activités proposées:
Nautisme et plein-air
Catamaran, escalade, kayak de mer, pêche de bord de mer (lancer et pêche à pied) ...

Forme et multi-sports
Gym aquatique, réveil musculaire, step, tennis, tir à l’arc, badminton ...

Balades et découvertes
Randonnées pédestres, VTT, équitation ...

Rencontres sportives et convivialité
Tournois (badminton, foot en salle), salsa ...

Loisirs culturels et patrimoine
Arts plastiques (argile poterie, aquarelle, encre de chine), danse bretonne, mosaïque ...

Sunset VTT et kayak
Sorties au coucher du soleil ...


Contact Cap-Armor Pléneuf-Val-André:
Salle des régates
Digue promenade du Val André
22370 Pléneuf-Val-André

Tél: 02.96.63.14.80 - 02.96.63.16.61
e-mail:
Site Internet:

Contact Cap-Armor Erquy:
Chalet Cap Armor
Boulevard de la mer
22430 Erquy

Tél: 02.96.72.13.96
e-mail:
Site Internet:


Indian Forest (Accrobranche) - Morieux:

Indian Forest : (Accrobranche) Indian Forest : (Accrobranche) Indian Forest : (Accrobranche)

La tyrolienne décoiffe:

Une longue tyrolienne descendante se dresse sur mon chemin. Bien accroché, une main sur le baudrier, l’autre sur la corde pour garder l’équilibre, je m’élance. Les cheveux au vent, je glisse sur le fil au-dessus des badauds qui déambulent au sol. Mais je n’ai pas pris assez d’élan, je dois finir les derniers mètres à la force des bras.


Un skateboard à plusieurs mètres de haut:

Plus loin, je surfe dans le vide sur une planche qui ressemble à un skateboard, sans les roues. Je termine le parcours assis sur une grosse pelote de cordes, tout en douceur.


Pratique:

Tous les jours en août de 10 h à 20 h, les Tronchées à Morieux. Tarif pour 2 h 30 d’activités : 19,70 € pour les adultes ; à partir de 8 € pour les enfants. Il est conseillé de réserver au 02 96 32 80 80 ou 06 22 63 70 48. Le parc reste fermé pour : pluie, orage, vent fort.


Contact:
Parc Accrobatique Indian Forest"
Les Tronchées
22400 Morieux
Tél: 02.96.32.80.80 - 06.22.63.70.48
e-mail:
Site Internet: http://aventure-nature.com/
Crédit Photos: Parc Accrobatique Indian Forest.




♦Activities & Leisure
♦Visits & relaxation
♦Location & Access
♦Slideshow


⇈ Activities & Leisure ⇈

Walk:
Water sport:
Horsemanship:
Fishing:
Karting: (Karting)
Golf:
Diving school:
CapArmor:
Indian Forest: (Accrobranche)


Mr Thierry Chrétien La Lande 22400 Saint Alban (France) Tél: 02-96-74-67-79 Portable: 06-12-47-00-80
Home  |  Contact & Reservation  |  Location & Access  |  Availability  |  Slideshow  |  Legal Notice  |  Sitemap